ek do zakhm nahin
jism hai saara chhalni
dard bechaara pareshaan hai
kahaan se nikle
not just a wound or two
the whole body is torn
poor pain is troubled
as to where to emerge from
Theme:Life, Living & Dying (104)
daagh duniya ne diye
zakhm zamaane se mile
hum ko tohfe ye
tumhein dost banaane se mile
i got the scars from the world
and the wounds from life
the few gifts i got
from having you as a friend
khushbu-e-hinaa kehna
narmi-e-saba kehna
jo zakhm mile tum ko
phoolon ki qabaa kehna
call it the fragrance of henna
call it a gentle breeze
whatever wound you get in life
call it a robe of roses
chaaraagar ne bahr-e-taskeen
rakh diya hai dil pe haath
meherbaan hai vo magar
na-aashnaa-e-zakhm hai
the healer, for comfort’s sake,
placed his hand on my heart
he is kind, but he is
not familiar with my ailment
Theme:Loneliness, Solitude & Grief (92)
zakhm jhele, daagh bhi
khaye bahut
dil laga kar hum to
pachhtaaye bahut
many wounds i bore,
many scars did i sustain
getting my heart entangled
i regretted a lot
Theme:Heart, Mind & Memory (58)
ek naya zakhm mila
ek nayi umr mili
jab kisi shahr mein
kuchh yaar puraane se mile
received a new wound
and found a new life
when in the new city
found some old friends
Theme:Friends, Family & Community (108)
tu dard bhi dua bhi tu
zakhm bhi davaa bhi
shikwe bhi hain tujhi se
aur pyaar bhi tujhi se
you are the pain, the blessing too
the wound and the cure too
complaint is against you too
and my love is for you too
Theme:Religion, Reason & Tradition (48)
wo khaar khaar hai
shaakh-e-gulaab ki maanind
main zakhm zakhm huun
phir bhi gale lagaaun use
she is prickly, prickly
like the branch of a rose
i am wounded, wounded
but yet longing for an embrace
Theme:Love, Passion and Longing (88)
log kaanTon se
bach ke chalte hain
main ne phoolon se
zakhm khaaye hain
people walk along,
surviving the thorns
but here i am,
wounded by flowers
Theme:Nature, World & Universe (44)
main zakhm kha ke gira tha
ki thaam us ne liya
muaaf kar ke mujhe
inteqaam us ne liya
i had fallen wounded
when he picked and held me
forgiving me
he took his revenge
nazar lage na kaheen
uske dasto baazoo ko
ye log kyon mere
zakhm-e-jigar ko dekhte hain
may no evil eye fall
on her hands and arms
why do these people
keep gazing at my heart’s wounds
maseeha maan baitha hai
woh khud ko
use kuchh zakhm kya
dikhla diye hain
he considers himself
a savior
just because some wounds
were shown to him
Theme:Miscellany (44)