ajeeb tarz-e-takallum se
aazma ke mujhe
woh chaahta hai abhi dekhna
jhuka ke mujhe
with a weird style of speech
he tests me
and he wishes to
see me in submission
Theme:Voice, Expression & Language (61)
apne andaaz-e-takallum ko
badal de varna
mera lahja bhi tere saath
badal sakta hai
change the manner
of your speech, or else
i will be compelled to
change my tone as well
zauq-e-takallum par urdu ne
raah anokhi kholi hai
rang ki gehraayi naapi hai
phool ki khushbu toli hai
for the joy of expression
urdu has crafted a novel path
it gauged the depth of hues
it weighed the fragrance of flowers
Theme:Creativity, Philosophy & Enlightenment (30)
bana husn-e-takallum
husn-e-zan aahista aahista
bahar-surat khula
ek kam-sukhan aahista aahista
the beauty of eloquence turned into
beauty of insight, slowly, slowly
the reticent one opened up
in every way, slowly, slowly
izhaar pe bhari hai
khamoshi ka takallum
harfon ki zubaan aur hai
aankhon ki zubaan aur
the eloquence of silence
outweighs any expression
the language of words is one
the language of eyes is something else
charaagh jalte hain
baad-e-saba mehakti hai
tumhare husn-e-takallum se
kya nahin hota
lamps light up and
fragrance in morning breeze
what can’t happen
with your beautiful eloquence