Quick Facts
Sahir Ludhianvi wasn’t just a poet. He was a storm in verse. Born as Abdul Hayee in Ludhiana in 1921, he adopted “Sahir” as his pen name, meaning “magician”—and that’s exactly what he became with words. Raised by a single mother after a troubled family separation, Sahir’s deep respect for women and disdain for oppression found its roots early in life.
He began writing poetry as a student and quickly made a name for himself in Lahore’s literary circles. His first collection, Talkhiyan (Bitterness), made it clear—this was not a poet of empty romance. He wrote of class struggle, heartbreak, capitalism, war, and revolution. Even love, when he wrote about it, came laced with longing and social commentary.
After Partition, Sahir moved to India and eventually settled in Mumbai, where he became one of the most sought-after lyricists in Hindi cinema. But he was never just writing for a paycheck. He insisted that songwriters get screen credit, fought for fair royalties, and remained fiercely independent throughout his career.
His lyrics for films like Pyaasa, Kabhi Kabhie, Phir Subah Hogi, Taj Mahal, and Naya Daur are still considered some of the best poetry ever written for the screen. With composers like S.D. Burman and Ravi, Sahir created timeless songs that made people think, feel, and question.
Though many admired him, Sahir remained emotionally distant. He never married, though his close friendship and rumored love for singer Sudha Malhotra, and earlier, writer Amrita Pritam, have been the subject of much speculation. Amrita, in particular, wrote openly about her unrequited love for Sahir, describing how he would sit silently, smoking, while she collected the cigarette stubs just to feel close to him.
Sahir lived alone, in a modest home in Mumbai’s Bandra, surrounded by books, silence, and poetry. He died of a sudden heart attack at the age of 59, leaving behind a legacy that still stirs hearts.
Sahir Ludhianvi didn’t just write poetry. He wrote truths that people were too afraid to speak. And somehow, he made them beautiful
1 / 18: Sahir Ludhianvi
hayaat ek mustaqqil gham ke siwa
kuch bhi naheen
shaayad khushi bhi yaad aati hai toh
aansoon bankar aati hai
life is nothing
but endless sorrow
even joy, when remembered
returns, perhaps, only as tears
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
0
0
0
59
2 / 18: Sahir Ludhianvi
tera milna
khushi ki baat sahi
tujh se mil kar
udhaas rehta huun
meeting you
is surely a matter of joy
but after meeting you
i remain sad
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Love, Passion and Longing (106)
0
0
0
76
3 / 18: Sahir Ludhianvi
lab kuchh bhi kahen
is se haqeeqat naheen khulti
insaan ke sach jhoot
ki pehchaan hain aankhen
no matter what the lips say
the reality is not revealed
the eyes are the real markers
of truth and lies
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
1
0
0
2.3K
4 / 18: Sahir Ludhianvi
jurm-e-ulfat pe hamen
log saza dete hain
kaise naadaan hain
shoalon ko hawa dete hain
people punish me
for my crime of love
how naive they are…
stoking the flames more
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
crime
love, friendship, affection
punishment
naive, foolish, witless
Theme: Friends, Family & Community (117)
1
0
1
5.0K
5 / 18: Sahir Ludhianvi
le de ke apne paas
faqat ek nazar toh hai
kyun dekhen zindagi ko
kisi ki nazar se hum
all we have
is a viewpoint
why should we see life
from anyone else’s perspective
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Hopes, Aspirations & Dreams (35)
1
0
2
4.9K
6 / 18: Sahir Ludhianvi
hazaar barq gire
laakh aandhiyaan uTThen
vo phool khil ke rahenge
jo khilne waale hain
let a thousand lightnings struck
let many storms rise...
those flowers will keep blooming
that are given to blooming
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
thousand
lightning
hundred thousand
storms
flowers, flower
Theme: Hopes, Aspirations & Dreams (35)
0
0
3
4.5K
7 / 18: Sahir Ludhianvi
gairon pe karam
apno pe sitam
aye jaane wafa
yeh zulm na kar
tyranny for loved ones
kindness for strangers
o faithful one
be not so cruel
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
1
0
1
4.8K
8 / 18: Sahir Ludhianvi
zaalim ko jo na roke
woh shaamil hai zulm mein
qaatil ko jo na Toke
woh qaatil ke saath hai
one who doesn't stop a tyrant
is guilty of tyranny also
one who doesn't stop the murderer
is an accomplice in the murder too
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
murderer, assassin
oppressor, tyrant
tobepresent
cruelty, tyranny
Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (50)
0
0
1
2.1K
9 / 18: Sahir Ludhianvi
ye ehtiyat ka aalam bhi
kya qayaamat hai
pukaar bhi na sake tujhko
tere naam se hum
this state of caution
how calamitous it was
i could not even
call out to you by your name
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Loneliness, Solitude & Grief (101)
0
0
0
2.7K
10 / 18: Sahir Ludhianvi
jo mil gaya usi ko
muqaddar samajh liya
jo kho gaya main
usko bhulata chala gaya
that which i got in life
i thought of it as my good fate
those that i lost
i moved on, forgetting them
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
fate, fortune
Theme: Life, Living & Dying (114)
0
0
0
4.5K
11 / 18: Sahir Ludhianvi
gham aur khushi mein
farak na mehsoos ho jaha
main dil ko us mukaam
pe laata chala gaya
where the difference between
joy and sorrow is not felt
i kept taking my heart to
that place again and again
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Life, Living & Dying (114)
0
0
2
2.8K
12 / 18: Sahir Ludhianvi
woh afsaana jise anjaam tak
lana na ho mumkin
use ek khoobsurat mod
de kar chodna achcha
where not possible to find
the story a fine ending
it is best to find a beautiful turn
and leave it there with grace
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Life, Living & Dying (114)
0
0
0
3.0K
13 / 18: Sahir Ludhianvi
hum aman chaahte hain
magar zulm ke khilaaf
agar jang laazmi hai
to phir jang hi sahi
we desire peace
but by vanquishing tyranny
if what is needed is a fight
so be it…that fight is right
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
0
0
0
4.8K
14 / 18: Sahir Ludhianvi
aqaa’ed vahm hai mazhab
khayaal-e-khaam hai saaqi
azal se zehn-e-insaan
basta-e-auhaam hai saaqi
religion but a fanciful belief
a string of delusions
forever the human mind has been
hostage to a bundle of superstitions
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Religion, Reason & Tradition (58)
0
0
2
2.2K
15 / 18: Sahir Ludhianvi
tumhaare ahd-e-wafa ko
main ahd kya samjhoon
mujhe khud apni
mohabbat pe eitbaar naheen
your promise of faithfulness
how should i understand it
when i have no faith
in my own love
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Miscellany (44)
0
0
0
4.6K
16 / 18: Sahir Ludhianvi
dulhan bani hui hain
raahen
jashn manao
saal-e-nau ke
the paths forward
are dressed up like a bride
celebrate
the new year
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Miscellany (44)
0
0
1
2.2K
17 / 18: Sahir Ludhianvi
har ek daur ka mazhab
naya khuda laaya
karen to hum bhi magar
kis khuda ki baat karen
each era brought in
a new religion, a new god
if we were to chat
about which god shall we talk?
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Religion, Reason & Tradition (58)
0
0
1
4.5K
18 / 18: Sahir Ludhianvi
kabhi kabhi to woh
itni rasaayi deta hai
woh sochta hai to
mujhko sunaayi deta hai
sometimes, he
grants such access
when he thinks
i can hear him
Sahir Ludhianvi (18)
1971: Padma Shri
2013: Commemorative Stamp India
Theme: Friends, Family & Community (117)
1
0
0
4.9K
427 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.