(Asrar ul Hassan Khan)
Quick Facts
Majrooh Sultanpuri was one of the most iconic lyricists in Indian cinema and a respected figure in Urdu poetry. His journey began far from the film world, in a town called Sultanpur, where he was born in 1919 into a traditional Muslim family.
He trained to become a Unani doctor but poetry always pulled him in a different direction. His early ghazals earned attention at mushairas, where audiences were drawn to his beautiful language and rhythm. It was at one of these gatherings in Bombay that filmmaker A.R. Kardar noticed him and introduced him to music director Naushad.
Majrooh’s first break came with the film Shahjehan in 1946. After that, there was no looking back. He wrote songs for hundreds of films, working with every major composer of the time. Whether it was romantic, playful, philosophical, or patriotic, his words always carried clarity and soul.
Songs like Chura Liya Hai Tumne, Papa Kehte Hain, and Likhe Jo Khat Tujhe are still remembered. But beyond cinema, Majrooh was a serious poet involved in the Progressive Writers' Movement. He believed poetry should raise its voice against injustice and inequality. In 1949, he was imprisoned for a year for writing verses critical of the government.
Despite the fame and glamour of the film world, Majrooh never let go of his literary roots. He continued publishing poetry, attending mushairas, and engaging with serious readers. His writing kept evolving with time, but it always stayed true to his values.
He was married to Amina and had five children. His son, Tabrez Khan, followed a creative path as a musician. Majrooh continued writing lyrics well into the 1990s, remaining relevant across decades and generations.
He passed away in 2000 at the age of 80. Even today, his words are sung with joy, quoted in love, and remembered with respect.
Majrooh Sultanpuri proved that a poet’s heart can live both in literature and on the silver screen, without ever losing its truth.
1 / 12: Asrar ul Hassan Khan
tere siwa bhi kaheen thi panaah
bhool gaye
nikal ke hum teri mehfil se
raah bhool gaye
there was a refuge besides you
but i forgot
coming out of your gathering
i lost my way
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
4
0
0
4.7K
2 / 12: Asrar ul Hassan Khan
'majrooh' qaafile ki mere
daastaan ye hai
rahbar ne mil ke luuT liya
raahzan ke saath
of our caravans, majrooh,
the story is this
the ruler has looted us
joining hands with the robber
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
1
0
4
1.9K
3 / 12: Asrar ul Hassan Khan
zabaan hamaari na samjha
yahaan koi 'majrooh'
hum ajnabi ki tarah
apne hi watan mein rahe
no one here, ‘majrooh’,
understands what i say
i remain a stranger
in my own land
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
0
0
2
3.2K
4 / 12: Asrar ul Hassan Khan
maana ho tum
behad haseen
aise bure
hum bhi naheen
i concede
you are a limitless beauty
i too am not
that bad
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
Theme: Beauty, Charm & Union (92)
1
0
9
3.8K
5 / 12: Asrar ul Hassan Khan
rahte the kabhi jin ke dil mein
ham jaan se bhi pyaaron ki tarah
baiThe hain unheen ke kooche mein
hum aaj gunahgaaron ki tarah
in whose heart i was once present
like i was more dear than life itself
today i am sitting in her street
like a common criminal
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
Theme: Loneliness, Solitude & Grief (101)
1
0
1
3.3K
6 / 12: Asrar ul Hassan Khan
mujhe sahal hogayi manzilen ke
hawa ke rukh bhi badal gaye
tera haath haath mein aa gaya ke
charaagh raah mein jal gaye
achieving my goals has become easier
winds have changed direction in my favor
when your hand did join my hand
bright lamps lit up my entire path
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
1
0
2
3.8K
7 / 12: Asrar ul Hassan Khan
aise hans hans ke
na dekha karo sab ki jaanib
log aise hi adaaon pe
fida hote hain
don’t flash your smiles
at all these men, miss
they fall so easily
for your mannerisms
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
Theme: Beauty, Charm & Union (92)
0
0
0
4.3K
8 / 12: Asrar ul Hassan Khan
main akela hi chala tha
jaanib-e-manzil magar
log saath aate gaye
aur kaarwan banta gaya
i started alone
towards the destination
people kept joining
a caravan started forming
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
goal, destination
alone, by oneself
towards, in the direction of
caravan
Theme: Quest, Journey & Destination (48)
1
0
2
1.9K
9 / 12: Asrar ul Hassan Khan
dekh zindan se pare
rang-e-chaman, josh-e-bahaar
raqs karna hai to phir
paon ki zanjeer na dekh
look beyond the prison walls, at the
colors of the garden, the joy of spring
if you wish to dance, don’t look
at the shackles on your feet
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
Theme: Life, Living & Dying (114)
0
0
1
3.6K
10 / 12: Asrar ul Hassan Khan
hum ko junoon
kya sikhlaate ho
hum thay pareshaan
tum se zyaada
what can you lecture me
about being agitated
i was more concerned
than you ever were
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
passion, madness
teach
distressed, troubled
excess, too many
Theme: Miscellany (44)
1
0
0
3.2K
11 / 12: Asrar ul Hassan Khan
bacha liya mujhe
toofan ki mauj ne warna
kinaare waale
safina mera Dubo dete
the waves of the storm
saved me, else
those on the shore
would have sunk my boat
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
Theme: Nature, World & Universe (47)
0
0
0
2.5K
12 / 12: Asrar ul Hassan Khan
sutuun-e-daar pe rakhte chalo
saron ke charaagh
jahaan talak ye sitam ki
siyaah raat chale
keep putting lamps of heads
on the pillars of the gallows
as long as this dark night
of tyranny continues
Asrar ul Hassan Khan (Asrar ul Hassan Khan) (12)
1993: Dadasaheb Phalke Award
2013: India Commemorative Stamp
2
0
0
3.7K
427 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.