App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with bedam

bedam(m): breathless, lacking energy

Description of bedam: Bedam is an Urdu word meaning breathless, out of breath, or without breath, often conveying a state of ecstasy, exhaustion, or spiritual rapture. Unlike common terms like thaka hua , it emphasizes a profound loss of breath due to intense emotion or divine overwhelm. Differs from bejaan , as bedam implies vibrant, overwhelming vitality rather than inertness. In Sufi poetry, like Bedam Shah Warsi's verses, it evokes lovers fainting in

1 / 1: bedam

bedam huye beemardawaa kyun nahi dete

tum acche maseeha ho

shifa kyun nahi dete

the restless have fallen sick

why don’t you offer a medicine

you are such a good healer

why don’t you cure their illness

Faiz Ahmad Faiz (22)
bedam (m) (1)

breathless, lacking energy

dawaa (f) (5)

medicine, cure

maseeha (m) (4)

saviour, messiah

shifa (m) (1)

healing, cure

Theme: Religion, Reason, & Tradition (70)

1

0

3

4.8K


Featured Shaayars

Featured Themes

Grit, Resilience, & Courage (58)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.