App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with paasbaan

paasbaan(m): guard, sentinel

Description of paasbaan: Paasbaan is an Urdu noun meaning guard, watchman, sentinel, or keeper—a person entrusted with protection and surveillance duties. The word carries connotations of vigilance and responsibility, often describing someone who maintains order or safeguards a place. Unlike common terms for security personnel, paasbaan encompasses broader protective roles including shepherd and guide. Differs from mere doorkeeper by implying active guardianship and watchfulness rather than passive threshold-keeping. In classical Urdu poetry, the

1 / 1: paasbaan

achchha hai dil ke saathrahe paasbaan-e-aqal

lekin kabhi kabhi ise

tanha bhi choD de

it's good that your mind

stands guard to the heart

but, on occasion,

do leave the heart alone

Mohammad Iqbal (28)
dil (m) (109)

heart

rahe (20)

remain

paasbaan (m) (1)

guard, sentinel

aqal (m) (3)

mind, intellect

kabhi (26)

on occasion

tanha (m) (7)

alone

Theme: Heart, Mind, & Memory (66)

1

0

1

1.9K


Featured Shaayars

Featured Themes

Oppression, Rebellion, & Freedom (61)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.