13 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 13: rahe
rahegi aab-o-hava mein
khayaal ki bijli
bahaar-e-aalam-e-faani
rahe, rahe na rahe
the lightning of thought
shall remain forever
whether the beauty of this
fleeting world stays or fades away
0
0
1
32
2 / 13: rahe
hum jis pe mar rahe hain
woh hai baat hi kuchh aur
aalam mein tujh se laakh sahi
tu magar kahaan?
the one i die for
is so unique and special
there maybe millions like you
but how can you even compare?
Theme: Love, Passion and Longing (107)
0
0
1
28
3 / 13: rahe
jaanne vaale maanne vaalon se
afzal hai dhyaan rahe
majnoon mat ban, hosh mein rah
aur phir laila ka bhed samajh
superior to the ones accepts is
the one who is aware and mindful
don't be a majnu, stay mindful
and figure out the secrets of laila
0
0
0
50
4 / 13: rahe
darakht kaT gaya
lekin woh raabte, nasir
tamaam raat parinde
zameen pe baiThe rahe
the tree was cut down, nasir
but such was the bond
all night long, the birds
sat on the ground below
0
0
8
135
5 / 13: rahe
ye zaroori hai ki aankhon ka
bharam qaaem rahe
neend rakho ya na rakho
khwaab meyaari rakho
it is essential to preserve
the illusion of the eyes
whether you sleep or not
make sure your dreams are top class
0
0
0
23
6 / 13: rahe
main tujh se jhuk ke mila huun
magar ye dhyaan rahe
baDa naheen huun magar tujh se
qad mein kam bhi naheen
i bowed when i met you
but do keep this in mind
i am not greater than you
but am not less either
0
0
0
49
7 / 13: rahe
allah-re chashm-e-yaar ki
mojiz-bayaaniyaan
har ek ko hai gumaan ke
mukhaatab hamin rahe
oh god, the miraculous expression
of the beloved's eyes
each one thinks he is
the only one being addressed
god
eyes
friend, beloved
miraculous
expressions, narrations
suspicion, doubt
to address
remain
Theme: Beauty, Charm & Union (97)
0
0
1
4.0K
8 / 13: rahe
jo toofanon mein
palTe ja rahe hain
wahi duniya
badalte ja rahe hain
those who keep growing
braving the storms
those are the ones
that keep changing the world
1959: Sahitya Akademi
Theme: Grit, Resilience & Courage (45)
0
0
1
4.4K
9 / 13: rahe
zabaan hamaari na samjha
yahaan koi 'majrooh'
hum ajnabi ki tarah
apne hi watan mein rahe
no one here, ‘majrooh’,
understands what i say
i remain a stranger
in my own land
0
0
2
3.2K
10 / 13: rahe
dil ke maamle mein
mujhe dakhl kuchh nahin
is ke mizaaj mein
jidhar aaye udhar rahe
in matters of the heart
i have no say
wherever it wants
it’s inclined to stay
1
0
0
2.8K
11 / 13: rahe
jaadu hai ya tilism
tumhari zabaan mein
tum jhuuT kah rahe the
mujhe eitbaar tha
is it magic or spell
that's in what you say
you kept telling lies
and i kept believing
0
0
0
1.9K
12 / 13: rahe
achchha hai dil ke saath
rahe paasbaan-e-aqal
lekin kabhi kabhi ise
tanha bhi choD de
it's good that your mind
stands guard to the heart
but, on occasion,
do leave the heart alone
1
0
0
1.9K
13 / 13: rahe
waqt ne kiya
kya haseen sitam
tum rahe na tum
hum rahe na hum
what a beautiful tragedy
time has produced
you have not remained the same
nor have i remained myself
Theme: Friends, Family & Community (117)
2
0
1
2.1K
423 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.