App Logo
Author default cover image

3 Urdu ash'ar / shayari (shers, couplets) by

Nooh

1878-1962,

Raebareli (Uttar Pradesh)

Nooh Biography

Mohammad Nooh, widely known by his pen-name “Nooh Narvi,” was born in 1878 in Raebareli in Uttar Pradesh. He had early education at home and later learned Arabic and Persian under Mir Najaf Ali. He also acquired proficiency in English.

Nooh was a disciple of the Urdu poet Dagh Dehlvi, and after Dagh’s demise, he is considered one of his successors in style and approach. Nooh’s poetry is praised forits promptness of expression and for maintaining the dignity of language in the classical Urdu tradition.

His poetic collections include Safeena-i-Nuh, Toofan-e-Nuh, and Aijaz-e-Nuh. These works show his creativity in using his pen-name (“Nuh” or “Nooh”) in creative ways, both in phrases and in titles.

His themes include love, longing, separation, and the effects of calamity and disaster. His love poetry is noted for expressing inner feeling with freshness and individual appeal.

Nooh Narvi’s style combines formal structure (meter, rhyme) with emotive power. His language remains graceful, polished, and ethical, reflecting his master’s influence, yet he makes his own voice felt.

He passed away in 1962. His works continue to be read and appreciated in Urdu literary circles for their lyrical beauty, clarity, emotional depth, and for keeping alive a tradition of refined classical Urdu poetry.

1 / 3: Nooh

khush aa gayi hai jahaan koqalandari meri

vagarna sher mera kya hai

shaayari kya hai

my ecstastic wanderings

brought joy to the world

if not, what is my poem,

of what worth is my poetry

Nooh (3)
khush (9)

happy

jahaan (16)

world, universe

spiritual non-conformity

otherwise

sher (5)

couplet

poetry

Theme: Voice, Expression, & Language (70)

0

0

0

4.0K


2 / 3: Nooh

khaana-e-yaar ka

tawaaf karo

in this revered heart

is the temple and mosque

worship by going around

this abode of the beloved

hazrat (1)

word of respect, saint

dil (94)

heart

dair (2)

holy place of Hindus

haram (4)

sacred or holy place

khaana (5)

room, section, space

yaar (19)

friend, beloved

tawaaf (1)

go around, circumambulate

1

0

1

1.8K


3 / 3: Nooh

maah-e-kaamil

sham-e-mehfil se mila

your heart

has met mine…as if

the full moon had shone on

the evening of the gathering

aap (10)

respectful 'you'

dil (94)

heart

maah (2)

moon / month

kaamil (3)

complete, full

sham (2)

lamp, flame, evening

mehfil (17)

gathering, concert

0

0

1

2.4K


Featured Shaayars

553 Shaayars

Featured Themes

Quest, Journey, & Destination (52)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.