App Logo
Author default cover image

17 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

mehfil

gathering, concert

1 / 17: mehfil

rang-e-mehfil chaahta hai

ik mukammal inquilaab

chand shamon ke bhaDakne se

sahar hoti naheen

the spirit of the gathering

demands a total revolution

a few candles lighting up

won't usher in the dawn

Qabil Ajmeri (8)
rang (10)

color, colors

mehfil (17)

gathering, concert

complete, full, entire

revolution

chand (3)

sundry, few

shamon (1)

lamps

flare up, light up

sahar (5)

dawn

Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (53)

0

0

0

35


2 / 17: mehfil

koi dam ka mehmaan hoon

aye ahl-e-mehfil

charaagh-e-sahar hoon

bujha chaahataa hoon

i am a guest for a few moments

oh, companions of the gathering

i am the lamp at dawn

and i wish to fade away

dam (8)

moment, breath

guest

ahl (3)

people

mehfil (17)

gathering, concert

lamp, light, flame

sahar (5)

dawn

bujha (2)

extinguish, snuff out

0

0

0

23


3 / 17: mehfil

jalvagar bazm-e-haseenon mein,

hain woh is shaan se

chaand jaise, aye 'qamar',

taaron bhari mehfil mein hain

in the assembly of beautiful ones,

she graces with such presence

like the moon, oh 'qamar',

shines in a star-studded gathering

manifest, present

bazm (11)

assembly, gathering

beauties

shaan (2)

shine

chaand (7)

moon

taaron (1)

stars

bhari (4)

filled

mehfil (17)

gathering, concert

0

0

1

32


4 / 17: mehfil

is aalam-e-veeraan mein

ya anjuman-aaraai

do roz ki mehfil hai

ek umr ki tanhaayi

what use decorating the gathering

in this desolate world

two days of festivities

and a lifetime of loneliness

aalam (10)

world, state

desolate, empty

gathering, assembly

aaraai (2)

adornment, decoration

roz (9)

day, every day

mehfil (17)

gathering, concert

umr (10)

life

loneliness, solitude

0

0

1

67


5 / 17: mehfil

is aalam-e-veeraan mein

kya anjuman-aaraai

do roz ki mehfil hai

ik umr ki tanhaayi

what festivity is this

in a ruined realm

two days of celebration

a lifetime of loneliness

aalam (10)

world, state

desolate, empty

gathering, assembly

aaraai (2)

adornment, decoration

roz (9)

day, every day

mehfil (17)

gathering, concert

umr (10)

life

loneliness, solitude

0

0

1

68


6 / 17: mehfil

jab jaam diya tha saaqi ne

jab daur chala tha mehfil mein

ik hosh ki saa'at kya kahiye

kuch yaad rahi kuch bhool gaye

when the wine-pourer handed me the cup

when the drinks were flowing freely

what to say of that moment of awareness

some things remembered, some forgotten

jaam (9)

wine cup, goblet

saaqi (6)

wine-pourer, bartender

daur (3)

age, era, period

mehfil (17)

gathering, concert

hosh (6)

consciousness

saa'at (1)

moment, time

yaad (27)

memory, remember

0

0

0

54


7 / 17: mehfil

tere siwa bhi kaheen thi panaah

bhool gaye

nikal ke hum teri mehfil se

raah bhool gaye

there was a refuge besides you

but i forgot

coming out of your gathering

i lost my way

1993: Dadasaheb Phalke Award

2013: India Commemorative Stamp

panaah (1)

refuge

bhool (14)

forget, mistake

nikal (6)

come out, emerge

mehfil (17)

gathering, concert

raah (21)

street, path

4

0

0

4.7K


8 / 17: mehfil

ghair len mehfil mein

bosey jaam ke

hum rahen yoon

tishna-lab paigaam ke

while all others in the gathering

are enjoying their drinks

i remain thirsty for

news of you

ghair (2)

others, strangers

mehfil (17)

gathering, concert

bosey (1)

kiss

jaam (9)

wine cup, goblet

tishna (2)

thirsty

lab (18)

lip, lips

message, news, missive

1

0

6

4.6K


9 / 17: mehfil

dekhi thi nabj meri to

hans kar bola hakeem

ke tere marz ka ilaaj

mehfil hai doston ki

feeling my pulse

my doctor smiled and said

the cure for your illness

is a party with friends

Anonymous

ilaaj (5)

cure, treatment

nabj (1)

pulse

hans (5)

swans

hakeem (2)

healer, physician

marz (1)

illness

mehfil (17)

gathering, concert

0

0

0

3.0K


10 / 17: mehfil

mehboob ki yaadon mein

ham raah nihaare baithe hain

ab toh akele hi

mehfil sajaaye baithe hain

with memories of my beloved

i wait, watching the street

all alone,

i wait, with my home decorated

Anonymous

yaadon (9)

memories, thoughts

beloved

raah (21)

street, path

watch, behold

akele (3)

by oneself, alone

mehfil (17)

gathering, concert

decorate, adorn

0

0

0

2.7K


11 / 17: mehfil

aap ka dil kya

mere dil se mila

maah-e-kaamil

sham-e-mehfil se mila

your heart

has met mine…like

the full moon shined on

the evening of the gathering

mehfil (17)

gathering, concert

maah (1)

moon

kaamil (3)

complete, full

sham (2)

lamp, flame, evening

0

0

1

2.4K


12 / 17: mehfil

mohabbat karne vaale

kum na honge

teri mehfil mein lekin

hum na honge

there will be no shortage

of those that love you

but in your celebration

alas, i won’t be there

love

mehfil (17)

gathering, concert

1

0

3

3.8K


13 / 17: mehfil

woh shab ko behijaab

jo mehfil mein aa gaya

kya noor tha ki

shama ko parvaana kar diya

when that evening she came,

unveiled, to the gathering

oh, what a glow…

that turned the flame into a moth

shab (11)

evening, night

unveiled

mehfil (17)

gathering, concert

noor (10)

light, radiance

shama (5)

lamp, candle, wax

moth

0

0

1

3.1K


14 / 17: mehfil

ye kis zohra-jabeen ki

anjuman mein aamad aamad hai

bichhaaya hai qamar ne

chaandni ka farsh mehfil mein

whose radiant, beautiful face

has arrived in this get-together

the moon has spread a carpet

of moonlight in this gathering

jabeen (2)

forehead, face

gathering, assembly

aamad (2)

arrival

spread

qamar (2)

moon

moonlight

farsh (1)

carpet

mehfil (17)

gathering, concert

1

0

0

2.5K


15 / 17: mehfil

khud ko paaya to

gham-e-aalam mein bhi khushi paayi

tanhaayi mein bhi

apni hi mehfil sajaayi

when I found myself

i found joy even in worldly sorrows

even in solitude

i arranged my own gathering

loneliness, solitude

gham (18)

sorrow, sadness

aalam (10)

world, state

khushi (7)

happiness

mehfil (17)

gathering, concert

arrange, decorate

0

0

0

3.2K


16 / 17: mehfil

be-maqsad mehfil

se behtar tanhaayi

be-matlab baaton

se achchhi khaamoshi

better than pointless get-togethers

is solitude

better than meaningless talk

is silence

pointless, aimless

mehfil (17)

gathering, concert

behtar (5)

better

loneliness, solitude

meaningless

silence

0

0

0

3.4K


17 / 17: mehfil

ajeeb hote hain

adaab-e-rukhsat-e-mehfil

ke woh bhi uTh ke gayaa

jis ka ghar na thaa koyi

strange is the etiquette

of leaving a gathering

even those got up and left

who had no home to go to

ajeeb (7)

strange, weird

adaab (1)

etiquette

departure (esp. of bride)

mehfil (17)

gathering, concert

0

0

0

5.0K


Featured Shaayars

423 Shaayars

Featured Themes

Friends, Family & Community (117)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

Quick Links

  • Poets
  • FAQs
  • Contact Us

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.

Privacy Policy | Terms of Use | Copyright