App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with be-kaif

be-kaif: withoutjoy

Description of be-kaif: The Urdu word be-kaif means joyless, comfortless, or dreary, describing a state of emotional emptiness and listlessness. It combines "be" and "kaif" , literally translating to "without joy." Unlike words expressing active sadness, be-kaif conveys a passive, languid melancholy where vitality drains away. Differs from temporary sadness in that it suggests a prolonged, pervasive condition of spiritual weariness. In Urdu poetry and ghazals, be-kaif captures the ache of unfulfilled love

1 / 1: be-kaif

be-kaif jawanibe-dard zamana

nakaam-e-mohabbat ka

itna hi fasana

joyless youth,

painless life

for those unsuccessful in love,

this is the only story

Sarwar Alam Raz (2)
be-kaif (1)

withoutjoy

nakaam (3)

without success, failure

fasana (m) (1)

story

Theme: Life, Learning, & Living (127)

0

0

0

3.9K


Featured Shaayars

Featured Themes

Love, Passion, and Longing (113)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.