App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with Doobega

Doobega(m): sink

Description of Doobega: 'Doobega' is the future tense form of the Hindi/Urdu verb 'doobna,' meaning 'will drown' or 'will immerse.' Unlike 'doob jayega,' which implies complete submersion without return, 'doobega' suggests an ongoing or inevitable sinking process. Differs from 'tar jayega,' meaning 'will be saved,' as seen in the song lyric "Doobega toh tar jaaega," where immersion leads to salvation. In poetry, it evokes souls drowning in time's river to find truth.

1 / 1: Doobega

kaun Doobegakise paar utarna hai, 'zafar'

faisla waqt ke dariyaa mein

utar kar hoga

who will drown, zafar, and

who will cross to the other side

that will be decided only

after diving into the river of time

Ahmad Zafar (2)
dariyaa (m) (14)

river

faisla (m) (3)

decision

waqt (m) (20)

time

Doobega (m) (1)

sink

paar utarna (m) (1)

crossover

utarna (m) (2)

cross over, get off

Theme: Nature, World & Universe (50)

0

0

2

1.9K


Featured Shaayars

Featured Themes

Religion, Reason, & Tradition (70)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.