12 Urdu ash'ar / shayari (shers, couplets) by
1919-2000,
Sultanpur (Uttar Pradesh)
Biography
Majrooh Sultanpuri was one of the most iconic Urdu poets and film lyricists of the 20th century, a man whose words shaped both literature and cinema. He had the rare gift of writing verses that carried literary depth yet appealed to millions on the big screen.
Born in Sultanpur in 1919, Majrooh came from a traditional Muslim family. He trained as a Unani physician, but his destiny was poetry. He began by reciting ghazals at mushairas, quickly gaining recognition for his fresh style and heartfelt expression. His pen name, “Majrooh,” meaning “wounded,” captured the emotional intensity of his writing.
His life changed when filmmaker A.R. Kardar heard him at a poetry gathering in Bombay and introduced him to music director Naushad. This led to his debut as a film lyricist in the 1940s, and soon Majrooh was writing songs that became instant classics. Over the next five decades, he penned lyrics for hundreds of films, working with legends like R.D. Burman, S.D. Burman, O.P. Nayyar, and Laxmikant-Pyarelal. Songs from films like Dosti, Aradhana, Qayamat Se Qayamat Tak, and Pakeezah are still sung across generations.
But Majrooh was not only about cinema. He was also a progressive poet with strong political leanings. During the 1940s, his revolutionary poetry led to his arrest and imprisonment by the British authorities. This rebellious spirit earned him the title of a fearless voice among Urdu poets.
In his personal life, Majrooh was deeply rooted in family. He was married to Amina, and together they raised five children. His son Tabrez Khan went on to become a musician, continuing the creative legacy. Despite his fame, Majrooh lived simply, often describing himself as a poet first and a film lyricist second.
Recognition came in many forms. He won the Filmfare Award for Best Lyricist in 1965 and, in 1993, received the Dadasaheb Phalke Award, India’s highest honor for cinema, becoming the first lyricist ever to achieve this distinction.
Majrooh Sultanpuri passed away in Mumbai in 2000, leaving behind a treasure trove of poetry and film songs. His words still echo in gatherings, on radio stations, and in the voices of singers who continue to breathe life into his lyrics.
Majrooh’s legacy lies in how he bridged art and popular culture. He proved that poetry could be revolutionary, romantic, and timeless—all at once.
1 / 12: Majrooh Sultanpuri
log aise hi adaaon pe
fida hote hain
don’t flash your smiles
at all these men, miss
they fall so easily
for your mannerisms
Theme: Beauty, Charm, & Union (102)
0
0
0
4.4K
2 / 12: Majrooh Sultanpuri
log saath aate gaye
aur kaarwaan banta gaya
i started alone
towards the destination
people kept joining
a caravan started forming
1
0
2
1.9K
3 / 12: Majrooh Sultanpuri
baiThe hain unheen ke kooche mein
hum aaj gunahgaaron ki tarah
in whose heart i was once present
like i was more dear than life itself
today i am sitting in her street
like a common criminal
Theme: Loneliness, Separation, & Grief (106)
1
0
1
3.3K
4 / 12: Majrooh Sultanpuri
tera haath haath mein aa gaya ke
charaagh raah mein jal gaye
achieving my goals has become easier
winds have changed direction in my favor
when your hand did join my hand
bright lamps lit up my entire path
1
0
2
3.8K
5 / 12: Majrooh Sultanpuri
aise bure
hum bhi naheen
i concede
you are a limitless beauty
i too am not
that bad
Theme: Beauty, Charm, & Union (102)
1
0
9
3.9K
6 / 12: Majrooh Sultanpuri
hum ajnabi ki tarah
apne hi watan mein rahe
no one here, ‘majrooh’,
understands what i say
i remain a stranger
in my own land
0
0
3
3.3K
7 / 12: Majrooh Sultanpuri
hum thay pareshaan
tum se zyaada
what can you lecture me
about being agitated
i was more concerned
than you ever were
passion, madness
teach
distressed, troubled
excess, too many
Theme: Miscellany (44)
1
0
0
3.3K
8 / 12: Majrooh Sultanpuri
jahaan talak ye sitam ki
siyaah raat chale
keep putting lamps of heads
on the pillars of the gallows
as long as this dark night
of tyranny continues
2
0
0
3.8K
9 / 12: Majrooh Sultanpuri
nikal ke hum teri mehfil se
raah bhool gaye
there was a refuge besides you
but i forgot
coming out of your gathering
i lost my way
4
0
0
4.7K
10 / 12: Majrooh Sultanpuri
rahbar ne mil ke luuT liya
raahzan ke saath
of our caravans, majrooh,
the story is this
the ruler has looted us
joining hands with the robber
1
0
4
2.0K
11 / 12: Majrooh Sultanpuri
kinaare waale
safina mera Dubo dete
the waves of the storm
saved me, else
those on the shore
would have sunk my boat
Theme: Nature, World & Universe (48)
0
0
0
2.5K
12 / 12: Majrooh Sultanpuri
raqs karna hai to phir
paon ki zanjeer na dekh
look beyond the prison walls, at the
colors of the garden, the joy of spring
if you wish to dance, don’t look
at the shackles on your feet
Theme: Life, Learning, & Living (122)
0
0
1
3.7K
553 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.
Quick Links