App Logo
Author default cover image

3 Urdu ash'ar / shayari (shers, couplets) by

Mirza Mohammad Taqi Hawas

1766-1855,

Faizabad (Uttar Pradesh)

Mirza Mohammad Taqi Hawas Biography

Biography

Mirza Mohammad Taqi Hawas was born in 1766 in Faizabad, a city that was once an important cultural hub of the Awadh region. He belonged to a distinguished family and was related to Nawab Asif-ud-Daula, one of the notable rulers of Awadh. This connection gave him access to the rich cultural and literary environment of the time, where poetry was cherished and celebrated.

As a poet, he chose the pen name “Hawas.” His verses, especially ghazals, gained recognition in the literary circles of Lucknow, where he spent most of his life. Lucknow during this period was flourishing with art, culture, and poetry, and Hawas became part of the vibrant community of poets who defined its literary spirit.

Hawas was known for the elegance and simplicity of his ghazals. His work reflected the emotions of longing, love, and introspection that are central to classical Urdu poetry. A number of his ghazals remain preserved and are still appreciated today by readers and listeners who value the charm of traditional Urdu verse.

Personal details about his life remain scarce. Records of his education, marriage, or children are not widely available, which makes it difficult to paint a complete picture of him outside of his poetry. What is clear is that his association with the cultural richness of Lucknow and his mastery of the ghazal form secured him a lasting place in Urdu literature.

Mirza Mohammad Taqi Hawas passed away in 1855 in Lucknow. Although he may not be as widely known as some of his contemporaries, his poetry continues to echo the grace of an era when Urdu literature was blossoming. Through his verses, he remains part of the timeless tradition that shaped the course of Urdu poetry.

1 / 3: Mirza Mohammad Taqi Hawas

lutf-e-shab-e-mah, ai dilus dam mujhe haasil ho

ek chaand baghal mein ho

ek chaand muqaabil ho

o heart, let me savor

the bliss of the moonlit moment

a moon with me

and another in front

Mirza Mohammad Taqi Hawas (3)
lutf (7)

comfort, joy, pleasure

shab (12)

evening, night

dil (94)

heart

dam (9)

moment, breath

haasil (6)

capture, possess

chaand (7)

moon

baghal (1)

nearby, next

in front of, opposite

Theme: Nature, World & Universe (48)

0

0

0

4.0K


2 / 3: Mirza Mohammad Taqi Hawas

hum ik bazm mein thay

ye sab se judaa thay

not tied to the heretic,

not bound to the pious

present in the same gathering

but apart from them all

kaafir (5)

infidel, disbeliever

loneliness / intimacy

zaahid (7)

priest, pious person

ulfat (7)

love, friendship, affection

bazm (11)

assembly, gathering

sab (12)

all

judaa (2)

separated

0

0

0

14


3 / 3: Mirza Mohammad Taqi Hawas

log kehte hain ki phir

fasl-e-bahaar aati hai

let us see what this captivity

reveals to us

people say

season of renewal is upon us

aseeri (1)

captivity

log (9)

people

fasl (4)

crop, season

bahaar (12)

spring

0

0

0

7


Featured Shaayars

553 Shaayars

Featured Themes

Heart, Mind, & Memory (62)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.