App Logo
Author default cover image

2 Urdu couplets and shers with auron

auron(m): others

Description of auron: Auron is an Urdu pronoun meaning "of others" or "belonging to others," used to denote possession by multiple people excluding the speaker. Unlike hamara , which includes the speaker in the group, auron strictly excludes them from ownership. It differs from unka by emphasizing alienation or otherness in formal or emphatic contexts. In Urdu poetry, auron evokes longing for what belongs to rivals, as in Ghalib's verses on love's inaccessibility.

1 / 2: auron

be-takalluf wohauron se hai

naaz uThaane ko

hum rah gaye?

she is friendly

with all others

only i am left

to bear her whims and airs?

Fana Nizami Kanpuri (1)
be-takalluf (1)

without formality

auron (m) (2)

others

to bear wtih airs

Theme: Beauty, Charm, & Union (112)

1

0

6

4.9K


2 / 2: auron

auron ko jaam denaa

mujh ko dikhaa dikhaa ke

is those hostility, o wine-pourer,

or your friendship

serving wine to others

while teasing me, showing the cup

dushmani (f) (2)

enmity

saaqi (f) (11)

wine-pourer, bartender

dosti (f) (5)

friendship

auron (m) (2)

others

jaam (m) (11)

wine cup, goblet

0

0

0

0


Featured Shaayars

Featured Themes

Friends, Family, & Community (142)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.