App Logo
Author default cover image

1 Urdu couplets and shers with farozan

farozan(m): radiant, lit up

Description of farozan: Farozan is a Persian-origin Urdu adjective meaning radiant, luminous, or brightly shining, often evoking brilliance like that of stars or flames. Unlike noorani, which implies a soft, divine glow, farozan suggests a more vivid and fiery luminescence. It differs from ujala, a general term for light or brightness, by connoting sparkling intensity. In Urdu poetry, farozan describes eyes aglow with passion or celestial bodies illuminating lovers' nights.

1 / 1: farozan

charaagh-e-zindagi hoga farozanhum naheen honge

chaman mein aayegi fasl-e-baharaan

hum naheen honge

flame of life will shine bright

but i won't be there

season of blossoms will come to the garden

but i won't be there

Abdul Majeed Salik (4)
charaagh (m) (15)

lamp, light, flame

zindagi (f) (41)

life

farozan (m) (1)

radiant, lit up

chaman (m) (6)

garden

fasl (m) (4)

crop, season

baharaan (m) (1)

spring

Theme: Life, Learning, & Living (127)

0

0

0

7


Featured Shaayars

Featured Themes

Life, Learning, & Living (127)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.