3 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 3: kaaba
qaid-e-mazhab se tere
paaband-e-ulfat hain bari
kya gharaz kyun jaayen
suu-e-kaaba-o-butkhaana hum
your love is shackled
by the prison of religion
why bother, why should we go
to the mosque or the temple
0
0
0
7
2 / 3: kaaba
ham ishq ke bande hain
mazhab se naheen waaqif
gar kaaba hua to kya
butkhaana hua to kya
we are devotees of love
not of religions, nor of dogmas
whether it is a mosque or a temple
what difference does it make?
0
0
0
11
3 / 3: kaaba
kiska kaaba? kaisa qibla?
kaun haram hai? kya ehraam?
kooche ke us ke baashindon ne
sab ko yahin se salaam kiya
which sanctum? what holy direction?
who is divine? which holy robes?
from the lane of the beloved
we bid farewell to all
holy mosque in Mecca
direction of prayer
sacred or holy place
pilgrimage attire
street
residents, inhabitants
greeting, farewell
Theme: Religion, Reason & Tradition (63)
0
0
1
71
423 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.