5 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 5: dawa
dard ho to dawa bhi
mumkin hai
vahm ke
kya dawa kare koyi?
for true pain
remedy exists
but what cure
for mere suspicion?
Theme: Heart, Mind & Memory (62)
0
0
0
22
2 / 5: dawa
visaal-e-yaar se
doonaa hua ishq
maraz baDhtaa gaya
juun juun dawa ki
my love doubled after
the union with the beloved
with every dose of the cure
my illness grew
0
0
0
8
3 / 5: dawa
ishq se tabiyat ne
zeest ka mazaa paya
dard ki dawa paayi
dard-e-bedawa paaya
from love did my being
find the joy and fun of life
found a cure for pain
found a pain without a cure
0
0
1
3.3K
4 / 5: dawa
baad marne ke
meri qabr pe aaye woh ‘mir’
yaad aayi mere isa ko
dawa mere baad
my beloved came to my grave
after i am dead
my healer remembered the cure
after i am gone
1
0
0
3.3K
5 / 5: dawa
bedam huye beemar
dawa kyun nahi dete
tum acche maseeha ho
shifa kyun nahi dete
the restless have fallen sick
why don’t you offer a medicine
you are such a good healer
why don’t you cure their illness
breathless, lacking energy
medicine, cure
saviour, messiah
healing, cure
Theme: Religion, Reason & Tradition (63)
1
0
2
4.7K
423 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.