10 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 10: baad
yaad aayi mere isa ko
dawa mere baad
my beloved came to my grave
after i am dead
my healer remembered the cure
after i am gone
1
0
2
3.3K
2 / 10: baad
kyu tanha se ho gaye hum
tere jaane ke baad
I was living by myself
even earlier
why am I now lonely,
after you left?
0
0
2
2.4K
3 / 10: baad
qadr-e-watan hui hamein
tark-e-watan ke baad
in the cool shade of exile
i yearned for the heat of its sun
only after abandoning the homeland
did i understand its true worth
0
0
1
0
4 / 10: baad
ab sochne laga huun
koyi doosra huun main
after a long time,
i have returned home
now i feel like
i am someone else
0
0
0
13
5 / 10: baad
nikhat-e-zulf kya hui
baad-e-saba ko kya hua
the lane of my beloved no longer
has the fragrance of heaven
what happened to the delight of tresses
where did the morning breeze go
0
0
0
4.7K
6 / 10: baad
meri turbat se lagi baithi hai
hasrat meri
even after my death
my love did not leave me
my desires stayed shackled
to my grave
breeze / after
companionship, love
grave
desire, mostly unmet
Theme: Life, Learning, & Living (122)
0
0
1
3.3K
7 / 10: baad
tumhare husn-e-takallum se
kya naheen hota
lamps light up,
fragrance in morning breeze
what can’t happen
with your beautiful eloquence
0
0
2
1.6K
8 / 10: baad
jee khush to ho gayaa
magar aansoo nikal paDe
after ages, when she
cast an affectionate glance
my heart rejoiced
but tears flowed out
0
0
0
0
9 / 10: baad
wahi daana hai kaha
jis ne na maana dil ka
after a long time, dagh,
i have understood
the wise is the one who
did not follow his heart
0
0
2
2.6K
10 / 10: baad
ji to ye chaahta hai
teri maan jaaye
she said with a smile
after much pleading
my heart now desires
to yield to you
0
0
3
2
553 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.
Quick Links