App Logo
Author default cover image

6 Urdu couplets and shers with bahr

bahr(m): sea, body of water

Description of bahr: Bahr is a fundamental concept in Urdu poetry referring to the metrical pattern or rhythm that structures verse, much like prosody in English. Unlike fixed syllable counts in some languages, it relies on patterns of long and short syllables defined by watad and sabab . Differs from rag or taal in music, as it specifically governs poetic scansion rather than melody or beat. In literary usage, poets like Ghalib craft

1 / 6: bahr

juun mauj haath maariyekya bahr-e-ishq mein

saahil, 'naseer', duur hai

aur dam naheen raha

for how long can i thrash

like a wave in this ocean of love

the shore, 'naseer', is far away

and i have no breath left

Shah Naseer (7)
juun (m) (2)

the more

mauj (m) (6)

wave, waves, enjoyment

bahr (m) (6)

sea, body of water

ishq (m) (34)

love

saahil (m) (5)

shore, coast

duur (7)

distant, far away

dam (m) (9)

moment, breath

Theme: Grit, Resilience, & Courage (58)

0

0

0

23


2 / 6: bahr

meherbaan hai woh magar

na-aashnaa-e-zakhm hai

the healer, for comfort’s sake,

placed his hand on my heart

he is kind, but he is

not familiar with my ailment

bahr (m) (6)

sea, body of water

comfort

dil (m) (109)

heart

haath (m) (12)

hand

kind

magar (28)

yet, but

zakhm (m) (16)

wound, injury

0

0

1

4.7K


3 / 6: bahr

dariyaa samajh ke kuud paDe

hum saraab mein

doubt has turned me into

a sea of delusion

thinking it is a river,

i jumped headlong into a mirage

bharam (m) (2)

doubt

bahr (m) (6)

sea, body of water

tavahhum (m) (1)

superstition

dariyaa (m) (14)

river

samajh (f) (6)

understand, understanding

saraab (m) (1)

mirage, illusion

0

0

1

3.8K


4 / 6: bahr

tujhe dekhe se yaad aata hai

mujh ko mahtaab apnaa

do not be cruel, o moonlight

for god's sake, hide away

when i see you, i recall

the moon that was mine

zulm (m) (12)

cruelty, tyranny

chaandni (f) (4)

moonlight

bahr (m) (6)

sea, body of water

khuda (m) (31)

god

yaad (m) (35)

memory, remember

mahtaab (m) (5)

moon

0

0

1

23


5 / 6: bahr

ki tere bahr ki maujon

mein izteraab naheen

may god familiarize

you with some storms

the waves of your sea

seem a little too calm

khuda (m) (31)

god

toofan (m) (9)

storm, cyclone

aashna (6)

familiar, friend, beloved

bahr (m) (6)

sea, body of water

maujon (m) (1)

waves

izteraab (m) (5)

restlessness

0

0

0

3.0K


6 / 6: bahr

taqreeb kuch to

bahr-e-mulaaqaat chaahiye

i learned to paint for the sake of

the moon-faced ones

something is needed

to gain an acquaintance

mahrukhon (m) (1)

moon-faced, beautiful

musavvari (f) (1)

painting

taqreeb (m) (2)

ceremony, celebration

bahr (m) (6)

sea, body of water

mulaaqaat (f) (5)

meeting

0

0

2

2.5K


Featured Shaayars

Featured Themes

Home, Country, & Belonging (30)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.