App Logo
Author default cover image

5 Urdu couplets and shers with izteraab

izteraab(m): restlessness

Description of izteraab: Izteraab is an Urdu word meaning intense emotional turmoil, anxiety, or inner distress often stemming from conflict or unfulfilled longing. Unlike fleeting sadness, it implies a profound, lingering agitation that disrupts inner peace. Differs from mere worry by encompassing deeper psychological unrest akin to a storm within the soul. In poetry, it evokes the lover's anguish, as in verses depicting hearts torn by separation's relentless ache.

1 / 5: izteraab

kya jaane kya likhaa thause izteraab mein

qaasid ki laash aayi

khat ke jawaab mein

in my restlessness

i don’t know what i wrote to her

in reply came

the corpse of the messenger

Momin Khan Momin (6)
izteraab (m) (5)

restlessness

qaasid (m) (6)

messenger, envoy

khat (f) (7)

letter

laash (f) (1)

corpse

jawaab (m) (6)

answer, reply

Theme: Love, Passion, and Longing (113)

0

0

2

3.8K


2 / 5: izteraab

ki tere bahr ki maujon

mein izteraab naheen

may god familiarize

you with some storms

the waves of your sea

seem a little too calm

khuda (m) (31)

god

toofan (m) (9)

storm, cyclone

aashna (6)

familiar, friend, beloved

bahr (m) (6)

sea, body of water

maujon (m) (1)

waves

izteraab (m) (5)

restlessness

0

0

0

3.0K


3 / 5: izteraab

milti hai zindagi mein

ye raahat kabhi kabhi

oh heart, who is ever granted

this grace of restlessness?

life bestows such ease

only now and then

dil (m) (109)

heart

naseeb (m) (4)

fate, destiny

taufeeq (m) (2)

guidance

izteraab (m) (5)

restlessness

zindagi (f) (41)

life

raahat (f) (2)

comfort, ease

kabhi (26)

on occasion

0

0

2

35


4 / 5: izteraab

kya jaane kya ho

parda jo uThe naqaab ka

even without seeing

if there is such restlessness

not sure what would happen

if the veil were to be lifted

without

haal (m) (17)

plight, condition

izteraab (m) (5)

restlessness

parda (m) (4)

veil

naqaab (m) (5)

face veil

1

0

0

3.7K


5 / 5: izteraab

un ki taraf se aap likhe

khat javaab mein

so restless, in what all ways

have you deceived yourself

on her behalf you wrote

replies to yourself

Anonymous

izteraab (m) (5)

restlessness

fareb (m) (4)

trick, deceit

khat (f) (7)

letter

taraf (m) (4)

from (that side)

jawaab (m) (6)

answer, reply

0

0

0

1.7K


Featured Shaayars

Featured Themes

Religion, Reason, & Tradition (70)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.