4 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 4: jal
mat karo shama koon badnaam
jalaati woh naheen
aap sin shauq patangon ko hai
jal jaane ka
don't blame the flame
for it does not burn anyone
the moths themselves
are eager to be consumed
0
0
1
25
2 / 4: jal
muddatein huyi ab to
jal ke aashiyaan apna
aaj tak ye aalam hai
roshni se Darta huun
it has been ages since
my home burned down
and, to this day
i fear the glow of light
0
0
0
20
3 / 4: jal
aashiyaan jal gaya gulsitaan lut gaya
hum qafas se nikal kar kidhar jaayenge
itne manoos sayyaad se ho gaye
ab rihaayi milegi to mar jayenge
home burned, the garden destroyed
where will we go, getting out of the cage
having gotten accustomed to the captor
we will only die if we get freedom now
0
0
0
3.1K
4 / 4: jal
mere ashq bhi hain is mein
ye sharaab ubal na jaaye
mera jaam chuune waale
tera haath jal na jaaye
my tears are in here too
may my wine not boil over
those who touch my goblet
may your hand not burn
0
0
0
4.1K
423 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.