5 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 5: qafas
ho ruuh ke taain
jism se kis tarah mohabbat?
taair ko qafas se bhi
kahin ho hai mohabbat?
can the spirit truly
fall in love with the body?
can a bird ever feel
love for its own prison?
0
0
0
30
2 / 5: qafas
kuch is andaaz se
sayyaad ne azaad kiya
jo chale chhuT ke qafas se
wo giraftaar chale
in such a way the captor
has set them free
they flew out of the cage
but are hostages still
0
0
2
2.7K
3 / 5: qafas
aashiyaan jal gaya gulsitaan lut gaya
hum qafas se nikal kar kidhar jaayenge
itne manoos sayyaad se ho gaye
ab rihaayi milegi to mar jayenge
home burned, the garden destroyed
where will we go, getting out of the cage
having gotten accustomed to the captor
we will only die if we get freedom now
0
0
0
3.1K
4 / 5: qafas
zabt karta huun to
ghuThta hai qafas mein mera dam
aah karta huun to
sayyaad khafa hota hai
if i restrain myself and submit
i suffocate in this cage
if i sigh and complain
my captor becomes irate
0
0
5
3.8K
5 / 5: qafas
kuchh qafas ki teeliyon se
chhan rahaa hai noor sa
kuchh faza kuchh
hasrat-e-parvaaz ki baaten karo
through the bars of the cage
some light is seeping through
speak of the expanse
speak of the desire to fly
0
0
2
3.0K
423 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.