App Logo
Author default cover image

5 Urdu couplets and shers with maana

maana: agreed, listen to

Description of maana: Maana in Urdu means "to accept," "to believe," or "to acknowledge" as a verb, often implying agreement or concession to something stated. Unlike mere listening, it conveys active mental assent or yielding to an argument. Differs from "samaa" , as it emphasizes internal conviction rather than auditory perception. In Urdu poetry, it evokes reluctant surrender in ghazals, like accepting love's inevitability.

1 / 5: maana

ye samajh ke maana hai sachtumhaari baaton ko

itne khoobsoorat lab

jhooT kaise bolenge

thinking this i

believed all that you said

how can such beautiful

tell any lies?

Shahzad Ahmad (4)
samajh (f) (6)

understand, understanding

maana (5)

agreed, listen to

sach (m) (8)

truth

beautiful

lab (m) (19)

lip, lips

jhooT (m) (2)

lie

Theme: Voice, Expression, & Language (78)

0

0

0

26


2 / 5: maana

wahi daana hai kaha

jis ne na maana dil ka

after a long time, dagh,

i have understood

the wise is the one who

did not follow his heart

baad (11)

breeze / after

muddat (f) (5)

period, duration

samajh (f) (6)

understand, understanding

daana (1)

wise, learned

maana (5)

agreed, listen to

dil (m) (109)

heart

0

0

2

2.6K


3 / 5: maana

maana ki yaar kam hain

par itne to kam nahin

why are strangers allowed

in our gathering of joy

yes, our friends are few

but not so few

aghyaar (m) (1)

strangers

daakhil (m) (1)

allowed, permitted

bazm (m) (12)

assembly, gathering

suroor (m) (3)

delight, joy

maana (5)

agreed, listen to

yaar (m) (19)

friend, beloved

par (m) (18)

wings, feathers / upon

2

0

2

3.7K


4 / 5: maana

bahut hote hain, yaaro,

chaar din bhi

it is true that life is

just four days long

even these four days, friends,

are too many

1969: Jnanpith

1997: India Commemorative Stamp

zindagi (f) (41)

life

maana (5)

agreed, listen to

chaar (m) (6)

four

0

0

1

2.6K


5 / 5: maana

tu mera shauq dekh

mera intezaar dekh

understand i am not

worthy of your attention

but look at my passion

and at my patience

maana (5)

agreed, listen to

deed (m) (2)

vision, sight

qaabil (m) (4)

worthy, deserving

shauq (m) (14)

passion, zeal

intezaar (m) (21)

waiting

1

0

3

3.1K


Featured Shaayars

Featured Themes

Quest, Journey, & Destination (54)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.