App Logo
Author default cover image

6 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

talab: demand, desire, wish and Urdu couplets and shers with talab

1 / 6: talab

darwaaza go khula haiijaabat ka, par 'hasan'

ham kis kis aarzoo ko

khuda se talab karein

the door to divine approval

maybe open, 'hasan'

but how many desires

should we ask of god to grant?

Meer Hasan (3)
darwaaza (m) (4)

door

ijaabat (f) (1)

acceptance

par (m) (17)

wings, feathers / upon

aarzoo (m) (17)

desire

khuda (m) (31)

god

talab (m) (6)

demand, desire, wish

Theme: Hopes, Aspirations, & Dreams (37)

0

0

1

17


2 / 6: talab

dil ka kya rang karuun

khoon-e-jigar hote tak

love demands patience

but desire is restless

how shall i color my heart

until it is finally vanquished

jigar (m) (8)

heart

sabr (m) (4)

patience, endurance

aashiqui (f) (1)

love

talab (m) (6)

demand, desire, wish

tamanna (m) (13)

wish, desire

betaab (3)

restless

0

0

0

3.8K


3 / 6: talab

raah-e-aashiqi ka taqaaza yehi hai ke

kashti chale par saahil na aaye

i found so much joy in the seeking of my desire

i am praying the destination never arrives

the demand of the path of love is just this:

boat keeps sailing, but shore is never reached

Anonymous

talaash (f) (9)

quest, search

talab (m) (6)

demand, desire, wish

lazzat (f) (6)

pleasure, joy, delight

dua (m) (11)

blessing, prayer

manzil (f) (24)

goal, destination

raah (m) (23)

street, path

aashiqi (f) (3)

love

taqaaza (m) (5)

demand, requirement

kashti (f) (2)

boat

saahil (m) (5)

shore, coast

0

0

2

4.3K


4 / 6: talab

malaal yeh hai ke

ab subh ki talab bhi naheen

it is not coming to terms

with the night that is distressing

but the anguish of no longer

wishing for a new dawn

dukh (m) (6)

sorrow, grief

andheron (m) (1)

darkness

sulh (m) (1)

peace

malaal (m) (2)

sorrow, grief, regret

subh (m) (7)

morning, dawn

talab (m) (6)

demand, desire, wish

0

0

4

32


5 / 6: talab

shauq-e-talab ne dil ko

sanam-khaana kar diya

my religion is not

one of worshiping idols

my passion for seeking has

turned my heart into a temple

mashrab (m) (1)

religion, way of life

poojoon (m) (1)

worship, respect

buuton (m) (1)

idols

shauq (m) (14)

passion, zeal

talab (m) (6)

demand, desire, wish

dil (m) (106)

heart

sanam (m) (4)

beloved, idol

khaana (m) (5)

room, section, space

0

0

1

1.9K


6 / 6: talab

dariyaa se ye moti nikla tha

dariyaa hi mein ja kar Doob gaya

heart was loyal to its desire

anxious, went to see its beloved

the pearl came out of the river

but drowned in the river itself

Anonymous

dil (m) (106)

heart

talab (m) (6)

demand, desire, wish

saadiq (1)

loyal

ghabra (3)

scared, terrified

dariyaa (m) (13)

river

moti (f) (2)

pearl

nikla (12)

turned out, came out

Doob (m) (4)

sink, drown

0

0

0

4.8K


Featured Shaayars

Featured Themes

Beauty, Charm, & Union (107)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.