App Logo
Author default cover image

7 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

tamaam

entire, all, whole

1 / 7: tamaam

darakht kaT gaya

lekin woh raabte, nasir

tamaam raat parinde

zameen pe baiThe rahe

the tree was cut down, nasir

but such was the bond

all night long, the birds

sat on the ground below

Hasan Nasir (1)
darakht (2)

trees, tree

raabte (1)

connections, bonds

tamaam (7)

entire, all, whole

raat (7)

night

zameen (9)

ground, earth, land

rahe (13)

remain

Theme: Life, Living & Dying (115)

0

0

8

135


2 / 7: tamaam

main aisi raah pe nikla ki

meri khush-bakhti

tamaam umr meri khoj mein

bhaTakti rahi

i set out on such a path

that my good fortune

kept wandering in search

of me...all my life

raah (21)

street, path

nikla (9)

turned out, came out

good fortune, luck

tamaam (7)

entire, all, whole

umr (10)

life

khoj (1)

search

wandering

0

0

0

32


3 / 7: tamaam

roshan jamaal-e-yaar se

hai anjuman tamaam

dahka hua hai aatish-e-gul se

chaman tamaam

the entire gathering was aglow

with the beauty of my beloved

just like the whole garden was ablaze

by the fire of the flower

2014: Commemorative Stamp, India

jamaal (4)

light, beauty, elegance

yaar (18)

friend, beloved

gathering, assembly

tamaam (7)

entire, all, whole

dahka (1)

heated, reddish glow

aatish (3)

fire

gul (17)

flower

chaman (5)

garden

0

0

0

1.9K


4 / 7: tamaam

thi wasl mein bhi

fikr-e-judaai tamaam shab

vo aaye to bhi neend

na aayi tamaam shab

even in union

the fear of separation all night

when my beloved comes

sleep escapes me all night

wasl (7)

meeting, (sexual) union

fikr (5)

concern, fear

judaai (1)

separation

tamaam (7)

entire, all, whole

shab (11)

evening, night

neend (4)

sleep

0

0

0

4.2K


5 / 7: tamaam

vo ek aks ki pal bhar

nazar mein Thehra tha

tamaam umr ka ab

silsila hai mere liye

that one reflection flashed

in my sight for just a moment

now for my entire life

it is a saga for me

pal (7)

moment, nurture

nazar (26)

perspective, sight

lifelong

aks (4)

reflection

tamaam (7)

entire, all, whole

Thehra (1)

stay

connection, link

0

0

0

3.3K


6 / 7: tamaam

kuch iss tarah se

guzaari hai zindagi jaise

tamaam umr kisi

doosre ke ghar mein raha

in this way

life has passed

all the years

i lived in someone else’s home

guzri (3)

spent, passed

tamaam (7)

entire, all, whole

lifelong

1

0

1

3.7K


7 / 7: tamaam

tamaam umr mera mujh se

ikhtilaaf rahaa

gila na kar jo kabhi

tera humnava na hua

my entire life, i struggled

and fought with myself

so, don’t complain that

i couldn’t be there for you

lifelong

tamaam (7)

entire, all, whole

in opposition, difference

gila (7)

fault, complaint

kabhi (16)

on occasion

fellow songster, friend

0

0

0

4.3K


Featured Shaayars

423 Shaayars

Featured Themes

Friends, Family & Community (117)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

Quick Links

  • Poets
  • FAQs
  • Contact Us

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.

Privacy Policy | Terms of Use | Copyright