App Logo
Author default cover image

6 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

anjuman

gathering, assembly

1 / 6: anjuman

zulm sahte rahe shukr karte rahe

aaye lab tak na ye dastaan aaj tak

mujh ko hairat rahi anjuman mein tere

kyun hain khaamosh ahl-e-zabaan aaj tak

enduring oppression, offering thanks

till now, the tale has not been told

i wonder why, in your assembly

the eloquent ones remain mute

Akhtar Ansari Akbarabadi (5)
zulm (10)

cruelty, tyranny

shukr (3)

gratitude, thanks

lab (18)

lip, lips

story

hairat (2)

awe, wonder

gathering, assembly

silent, silence

ahl (3)

people

zabaan (8)

language, tongue

Theme: Oppression, Rebellion & Freedom (53)

0

0

0

15


2 / 6: anjuman

nayi shamen jalaao

aashiqi ki anjuman waalo

ki suunaa hai

shabistaan-e-dil-e-parvaana barson se

light new lamps

o oranizers of the assembly of love

for the night chamber of the moth's heart

has been desolate for ages

nayi (4)

new

shamen (1)

candles, lamps

love

gathering, assembly

suunaa (1)

empty, desolate

moth

barson (4)

years

0

0

0

21


3 / 6: anjuman

is aalam-e-veeraan mein

ya anjuman-aaraai

do roz ki mehfil hai

ek umr ki tanhaayi

what use decorating the gathering

in this desolate world

two days of festivities

and a lifetime of loneliness

aalam (10)

world, state

desolate, empty

gathering, assembly

aaraai (2)

adornment, decoration

roz (9)

day, every day

mehfil (17)

gathering, concert

umr (10)

life

loneliness, solitude

0

0

1

67


4 / 6: anjuman

is aalam-e-veeraan mein

kya anjuman-aaraai

do roz ki mehfil hai

ik umr ki tanhaayi

what festivity is this

in a ruined realm

two days of celebration

a lifetime of loneliness

aalam (10)

world, state

desolate, empty

gathering, assembly

aaraai (2)

adornment, decoration

roz (9)

day, every day

mehfil (17)

gathering, concert

umr (10)

life

loneliness, solitude

0

0

1

68


5 / 6: anjuman

roshan jamaal-e-yaar se

hai anjuman tamaam

dahka hua hai aatish-e-gul se

chaman tamaam

the entire gathering was aglow

with the beauty of my beloved

just like the whole garden was ablaze

by the fire of the flower

2014: Commemorative Stamp, India

jamaal (4)

light, beauty, elegance

yaar (18)

friend, beloved

gathering, assembly

tamaam (7)

entire, all, whole

dahka (1)

heated, reddish glow

aatish (3)

fire

gul (17)

flower

chaman (5)

garden

0

0

0

1.9K


6 / 6: anjuman

ye kis zohra-jabeen ki

anjuman mein aamad aamad hai

bichhaaya hai qamar ne

chaandni ka farsh mehfil mein

whose radiant, beautiful face

has arrived in this get-together

the moon has spread a carpet

of moonlight in this gathering

jabeen (2)

forehead, face

gathering, assembly

aamad (2)

arrival

spread

qamar (2)

moon

moonlight

farsh (1)

carpet

mehfil (17)

gathering, concert

1

0

0

2.5K


Featured Shaayars

423 Shaayars

Featured Themes

Love, Passion and Longing (107)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

Quick Links

  • Poets
  • FAQs
  • Contact Us

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.

Privacy Policy | Terms of Use | Copyright