App Logo
Author default cover image

7 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

bulbul: nightingale

1 / 7: bulbul

jab ghunche ko washud huitahreek saba se

bulbul se ajab kya

jo kare naghma-sarai

when the morning zephyr inspires

the bud to bloom

what wonder if the nightingale

begins to sing

Ismail Merathi (4)
ghunche (2)

bud, budding flower

washud (1)

bloom

urge, incitement

saba (5)

breeze, zephyr

bulbul (7)

nightingale

ajab (9)

strange, odd, unique

naghma (2)

melody, song

sarai (1)

singing

Theme: Nature, World & Universe (48)

0

0

1

4.8K


2 / 7: bulbul

jo aashna-e-lazzat-e-

dard-e-nihaan nahin

like birds, they

make noise, night and day

those who are not familiar

with the sweet pangs of separation

bulbul (7)

nightingale

lazzat (6)

pleasure, joy, delight

make noise

aashna (6)

familiar, friend, beloved

nihaan (1)

separation, hidden, secret

0

0

0

2.9K


3 / 7: bulbul

ruuh bulbul ki

iraada rakhti hai parwaaz ka

having cut the wings,

may the hunter not rest content

the soul of the nightingale

is set on flying

kaaT (3)

cut

par (15)

wings, feathers / upon

rest

captor, hunter

careless

ruuh (4)

soul, spirit

bulbul (7)

nightingale

iraada (2)

desire

flight, soaring

0

0

2

2.7K


4 / 7: bulbul

zulm aisa hi kiya tu ne

aye sayyaad, ki bas

not even a single nightingale

remains in the garden this season

such was your tyranny,

oh hunter, what can one say?

bulbul (7)

nightingale

chaman (5)

garden

fasl (4)

crop, season

zulm (12)

cruelty, tyranny

captor, hunter

0

0

1

9


5 / 7: bulbul

gul se jo dil lagaa hai

abtar hai haal us ka

the nightingale, drunk with passion,

circles me, weeping

its heart bound to the rose

its state has grown wretched

gul (17)

flower

drunk, carefree

roti (1)

cry

phire (2)

roam

bulbul (7)

nightingale

abtar (1)

broken, wretched

0

0

3

2.2K


6 / 7: bulbul

bulbul ab jaan

hatheli pe liye baiThi hai

whether it is the hunter's approach

or dread of autumn

the nightingale waits, afraid,

holding its life in its palms

kabhi (24)

on occasion

captor, hunter

khauf (3)

fear, terror

khizan (1)

autumn

bulbul (7)

nightingale

jaan (15)

life, strength / beloved

palm

0

0

1

2.9K


7 / 7: bulbul

ab jigar thaam ke baiTho

meri baari aayi

you laughed listening to

nightingale’s passionate lament

now hold your heart and listen

for my turn has come

naala (4)

cry, lament, wail

bulbul (7)

nightingale

passionate, infatuated

suna (9)

hear

hans (5)

swans

jigar (8)

heart

thaam (4)

hold, grasp

baari (1)

turn

0

0

1

3.8K


Featured Shaayars

553 Shaayars

Featured Themes

Beauty, Charm, & Union (102)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.