App Logo
Author default cover image

11 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

dhoop: heat from sun

1 / 11: dhoop

jazbe ki kaDi dhoop ho tokya naheen mumkin

ye kis ne kaha

sang pighalta hi naheen hai

if the heat of passion is intense

what is not possible

who said that

the rock doesn't melt?

Zafar Iqbal (6)
dhoop (11)

heat from sun

mumkin (9)

possible

sang (3)

rock

melt

Theme: Grit, Resilience, & Courage (52)

0

0

2

4.1K


2 / 11: dhoop

baa-wafaa jo aaj hain

kal bewafa ho jaayenge

passion is like the rising sun

and with time, the shade diminishes

those who are loyal today

will become disloyal tomorrow

shauq (14)

passion, zeal

chaanv (3)

shade

bewafa (5)

unfaithful, disloyal

dhoop (11)

heat from sun

0

0

0

4.2K


3 / 11: dhoop

ab bahaar aaye to kya

abr-e-bahaar aaya to kya

the scorching heat of life has

withered and wilted my youth

what use now if the spring arrives

or the clouds of spring begin to rain

zindagi (39)

life

dhoop (11)

heat from sun

murjha (2)

wilt

youth

bahaar (12)

spring

abr (6)

cloud, clouds

0

0

1

0


4 / 11: dhoop

aag ugalti dhoop mein

saaya kahin naheen

which cruel one has cut

the wings of the trees

in this spewing, scorching heat

there is no shade anywhere

zaalim (8)

oppressor, tyrant

par (15)

wings, feathers / upon

peDon (2)

trees

kaaT (3)

cut

aag (4)

fire

ugalti (1)

spewing, vomiting

dhoop (11)

heat from sun

saaya (5)

shadow

0

0

3

24


5 / 11: dhoop

tum apne aap ko khud hi

badal sako to chalo

enduring the harsh sun of the journey

those who can keep going, keep going

if along the way, you can figure out

how to reinvent yourself, keep going

2013: Padma Shri

1998: Sahitya Akademi

safar (23)

journey, travel

badal (4)

change

dhoop (11)

heat from sun

chal (4)

moving, walking

1

0

2

4.1K


6 / 11: dhoop

zindagi kya hai

kitabon ko haTa kar dekho

get out into the sun

take a bath in the clouds

figure out life

by first closing the book

2013: Padma Shri

1998: Sahitya Akademi

zindagi (39)

life

books

banks (of a river)

naha (1)

bathe

haTa (2)

to remove

dhoop (11)

heat from sun

1

0

0

5.0K


7 / 11: dhoop

bas ek dua ka shajar tha

jo besamar na hua

in the intense heat

all the trees dried up

only the tree of prayer remained

never failing to bear fruit

intense, very

trees, tree

sookh (1)

dry

shajar (1)

tree, plant

without fruit

dua (11)

blessing, prayer

dhoop (11)

heat from sun

0

0

1

2.9K


8 / 11: dhoop

dhoop roke hai

mera chahne wala kaisa

who has provided a shade

for me in this desert

how are my dear ones able to

protect me from this searing heat

2005: Sitara-i-Imtiaz

sahraa (4)

wilderness, desert

waaste (2)

inorderto

chaanv (3)

shade

dhoop (11)

heat from sun

roke (2)

stop

0

0

0

2.6K


9 / 11: dhoop

qadr-e-watan hui hamein

tark-e-watan ke baad

in the cool shade of exile

i yearned for the heat of its sun

only after abandoning the homeland

did i understand its true worth

poverty, lowliness

thanDi (1)

cool

chaanv (3)

shade

yaad (32)

memory, remember

dhoop (11)

heat from sun

qadr (4)

value, worth

watan (2)

homeland, country

tark (1)

abandonment

baad (10)

breeze / after

0

0

1

0


10 / 11: dhoop

yun hi saath saath chalen sada

kabhi khatm apna safar na ho

sometimes swaying in the sunshine

sometimes kissing evening flowers

let us walk together forever

may our journey never end

1999: Sahitya Akademi

1999: Padma Shri

shab (12)

evening, night

jhoom (2)

sway, dance

chuum (2)

kiss

safar (23)

journey, travel

dhoop (11)

heat from sun

0

0

0

2.4K


11 / 11: dhoop

ye kis ne kaha

sang pighalta hi naheen hai

if there is intensity of passion

what is not possible?

who said that

the rock doesn't melt?

dhoop (11)

heat from sun

mumkin (9)

possible

sang (3)

rock

melt

0

0

1

4.5K


Featured Shaayars

553 Shaayars

Featured Themes

Life, Learning, & Living (122)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.