App Logo
Author default cover image

7 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

hava: breeze, wind

1 / 7: hava

in charaaghon meintel hi kam tha

kyun gila phir

hamein hava se rahe

these lamps already

had too little oil

why then do we

complain against the wind

Javed Akhtar (10)

2007: Padma Bhushan

2013: Sahitya Akademi Award

tel (1)

oil

gila (9)

fault, complaint

hava (7)

breeze, wind

rahe (19)

remain

Theme: Grit, Resilience, & Courage (52)

0

0

1

0


2 / 7: hava

woh ek diya bujha to

saikDon diye jala gaya

the wind of tyranny wonders

what vortex it finds itself in

as it snuffs out one lamp

a thousand lamps get lit

hava (7)

breeze, wind

zulm (12)

cruelty, tyranny

sochti (1)

to think

vortex, whirlpool

bujha (3)

extinguish, snuff out

many, hundreds

0

0

4

1.9K


3 / 7: hava

bahaar-e-aalam-e-faani

rahe, rahe na rahe

the lightning of thought

shall remain forever

whether the beauty of this

fleeting world stays or fades away

aab (3)

water

hava (7)

breeze, wind

khayaal (14)

thoughts

bahaar (12)

spring

aalam (10)

world, state

faani (1)

mortal, transient

rahe (19)

remain

0

0

1

32


4 / 7: hava

aur is ka ilzaam bhei

hava par chala gaya hai

the lamps have been extinguished

by conspiracies within

yet, the blame was cast

conveniently on the wind

lamp, light, flame

andar (5)

inside

conspiracies

bujhe (1)

extinguished

ilzaam (2)

accusation

hava (7)

breeze, wind

par (15)

wings, feathers / upon

0

0

0

0


5 / 7: hava

chalo tum udhar ko

hava ho jidhar ki

the boat doesn’t travel

in one direction always

let’s sail wherever

the wind takes us

rukh (13)

face, direction

naav (2)

boat

chalti (1)

go

udhar (3)

there

hava (7)

breeze, wind

0

0

0

4.6K


6 / 7: hava

kaun si shai hai jo teri

khush-bayaani mein nahin

fragrance of flowers,

rustle of breeze, tinkling of glass

what is not there

in the beauty of your talk

phool (12)

flowers, flower

khushbu (10)

fragrance

hava (7)

breeze, wind

glass

khanak (1)

tinkling

shai (2)

thing, things, refuge

khush (9)

happy

0

0

1

5.0K


7 / 7: hava

kis qadar vaaiz-e-makkaar

Daraata hai mujhe

as if he has just come

breathing the air of hell

how deceitful is this cunning preacher

trying to frighten me

dozakh (5)

hell

hava (7)

breeze, wind

qadar (6)

amount of, degree

vaaiz (4)

priest, holy man

deceitful, hypocritical

0

0

0

19


Featured Shaayars

553 Shaayars

Featured Themes

Beauty, Charm, & Union (102)
cardLogo

Urdu Poetry, Simply Told

classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...

A heartfelt collection of Classic Urdu shers...

cardLogo

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.