App Logo
Author default cover image

23 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:

khud: myself and Urdu couplets and shers with khud

1 / 23: khud

had se Takraati hai jo shaiwoh palaTti hai zaroor

khud bhi roenge

ghareebon ko rulaane waale

anything that crosses a limit

is bound to strike back

those who make the helpless weep

will one day cry themselves

Arzoo Lakhnavi (9)
had (f) (2)

boundary

Takraati (f) (1)

crashing, striking

shai (f) (2)

thing, things, refuge

palaTti (1)

turn back, reverse

zaroor (m) (4)

forsure, surely

khud (23)

myself

ghareebon (m) (2)

poor, helpless

Theme: Oppression, Rebellion, & Freedom (58)

0

0

2

51


2 / 23: khud

gar aap khud khush ho to

sab ko khush kar sakte hain

by grace, kindness is

found in the heart

if you are happy yourself…

you can make others happy

Anonymous

kindness

karam (m) (9)

kindness, grace, favor

dil (m) (106)

heart

aap (12)

respectful 'you'

khud (23)

myself

khush (9)

happy

sab (13)

all

1

0

1

4.0K


3 / 23: khud

ek ajnabi ki tarah

main khud apne ghar mein tha

no one in my home

understood my joys and sorrows

like a stranger, i lived

in my own home

Anonymous

understand, deem

dukh (m) (6)

sorrow, grief

ajnabi (f) (5)

stranger

khud (23)

myself

0

0

3

1.9K


4 / 23: khud

khud ko pehchan

lo to behtar hai

before others

figure you out

better you

figure yourself out

behtar (5)

better

pehle (5)

before

log (m) (9)

people

pehchane (m) (1)

identify, figure out

khud (23)

myself

Theme: Miscellany (44)

0

0

0

2.8K


5 / 23: khud

mujh pe khud bhi khul naheen paata

kidhar jaata hoon main

passion for destination as companion

emotion of the heart as my guide

even i myself cannot fathom

where i am headed

shauq (m) (14)

passion, zeal

manzil (f) (24)

goal, destination

humsafar (m) (4)

companion

jazba (m) (4)

passion, emotion

dil (m) (106)

heart

rahbar (m) (7)

guide, leader, ruler

khud (23)

myself

khul (4)

open

0

0

1

2.5K


6 / 23: khud

maqsad tu khud apna

bana leta to kya hota

what is the purpose of life

god only knows

but what if you figured out

your own purpose

zeest (m) (4)

living, life

maqsad (m) (2)

goal

allah (m) (5)

god

khud (23)

myself

0

0

1

34


7 / 23: khud

ham se zamaana khud hai

zamaane se ham naheen

the world has no stength

to destroy me

the world springs from me

i am not sustained by it

1959: Sahitya Akademi

zamaane (m) (9)

in the world

dam (m) (9)

moment, breath

zamaana (m) (7)

world, age, days

khud (23)

myself

0

0

0

0


8 / 23: khud

husn khud betaab hai

jalwa dikhaane ke liye

love gets a bad rap needlessly

for the pleasure of watching

though beauty herself is impatient

for her splendor to be seen

ishq (m) (34)

love

zauq (m) (6)

pleasure, delight, joy

nazaara (m) (1)

scene, panorama

muft (m) (1)

forfree, needlessly

disrepute

husn (m) (19)

beauty

khud (23)

myself

betaab (3)

restless

jalwa (m) (3)

bright, splendor

dikhaane (m) (3)

shown

0

0

1

4.5K


9 / 23: khud

tanhaai mein bhi

apni hi mehfil sajaayi

when I found myself

i found joy even in worldly sorrows

even in solitude

i arranged my own gathering

khud (23)

myself

paaya (5)

to gain, to secure

gham (m) (19)

sorrow, sadness

aalam (m) (9)

world, state

khushi (f) (8)

happiness

tanhaai (f) (11)

solitude, loneliness

mehfil (m) (17)

gathering, concert

sajaayi (f) (1)

arrange, decorate

0

0

0

3.3K


10 / 23: khud

khud mere tauba ke

TukDe ho gaye

i wished to break

the wine cup

but what shattered

was my vow of abstinence

saaghar (m) (3)

goblet, wine cup

toD (4)

to break

khud (23)

myself

tauba (m) (3)

repentance, abstinence

TukDe (m) (1)

pieces

0

0

1

0


11 / 23: khud

shama ka jism pighalne

ke baad aayi

this light hasn’t come into

your room all by itself

it has come after burning

the body of a candle

roshni (f) (5)

light, brightness

khud (23)

myself

shama (m) (5)

lamp, candle, wax

jism (m) (6)

body

0

0

0

3.9K


12 / 23: khud

khud ko

be-etibaar karte ho

why do you make promises

again and again

you only make

yourself untrustworthy

vaada (m) (5)

promise

khud (23)

myself

etibaar (m) (2)

trust

0

0

0

29


13 / 23: khud

kis qadar sakht muhim thi ki

jo sar kar aaya

to get to know myself

i had to pass through myself

what a difficult challenge it was

that i had to overcome

khud (23)

myself

guzar (m) (13)

pass through, spent

qadar (m) (8)

amount of, degree

sakht (1)

difficult, hard

muhim (m) (2)

mission, challenging task

0

0

1

3.2K


14 / 23: khud

khud ko ghar se

nikaal rakkha hai

for the well-being

of the house

i have kept myself

out of it

salaamti (f) (1)

well-being, safety, peace

khud (23)

myself

0

0

0

3


15 / 23: khud

khud apni zaat pe shak

dil mein aaye hain kya kya

only god knows, yagana,

who i am and what i am

many doubts have crept into my heart

about my very self

khuda (m) (31)

god

khud (23)

myself

dil (m) (106)

heart

0

0

0

3


16 / 23: khud

mujhe pasand naheen hai

mudaakhalat apni

i will meet myself one day

and will say plainly

listen, i don't like my

meddling and interference

khud (23)

myself

mil (7)

meet

kabhi (26)

on occasion

pasand (f) (5)

liking

mudaakhalat (f) (2)

interference

0

0

1

6


17 / 23: khud

vo khud gulaab tha

us ko gulaab kya deta

i wished to present

her with a rose

when she herself is a rose

what rose can i possibly offer her

gulaab (m) (4)

rose

khud (23)

myself

0

0

1

73


18 / 23: khud

ab hai wahi pasand

jo ho yaar ko pasand

i used to be so self-absorbed

but in love

i like only that which

my beloved likes

khud (23)

myself

pasand (f) (5)

liking

bahut (20)

too much or many

ishq (m) (34)

love

yaar (m) (19)

friend, beloved

0

0

0

22


19 / 23: khud

kinaare se kabhi

andaaza-e-toofan nahi hota

to understand love

you should first fall in love

from the shore, how can you

ever get a sense of the storm

mohabbat (f) (41)

love

to understand

naaseh (m) (3)

preacher, priest

khud (23)

myself

kinaare (m) (2)

shore

kabhi (26)

on occasion

andaaza (m) (2)

estimate, approximation

toofan (m) (9)

storm, cyclone

Theme: Miscellany (44)

1

0

0

4.1K


20 / 23: khud

un ko ye intezaar

taqaaza kare koyi

it is my desire

that she lifts the veil herself

and she waits for

someone to request

aarzoo (m) (17)

desire

naqaab (m) (5)

face veil

khud (23)

myself

intezaar (m) (21)

waiting

taqaaza (m) (5)

demand, requirement

0

0

0

51


21 / 23: khud

main ne khud ko hi

intekhaab kiya

i was in search

of that someone

finally, i ended up

choosing myself

shakhs (m) (16)

person, individual

talaash (f) (9)

quest, search

khud (23)

myself

intekhaab (m) (3)

choice, selection

0

0

1

3.8K


22 / 23: khud

ham ne khud apni

tamannaaon ko jeene na diya

to whom will i complain, hayat,

about this life of desolation

i myself did not let my

aspirations live and thrive

khud (23)

myself

shikwa (m) (3)

complaint

desolation, deserted,

hasti (f) (3)

life, existence, being

1

0

4

4.8K


23 / 23: khud

qayaamat se

guzar jayenge hum

if i can get

through myself

i can get through

any calamity

khud (23)

myself

guzre (m) (3)

transpires, passes

qayaamat (f) (9)

catastrophe, apocalypse

0

0

1

2.1K


Featured Shaayars

Featured Themes

Miscellany (44)

Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.

© 0 Alfaaz Ki Mehfil. All rights reserved.