18 Urdu ash'ar / shaayari (shers, couplets) containing the word:
1 / 18: gham
jab se tu bichhDa hai
tab se aish sab gham ho gaya
with you beside me, my love,
even pain felt like joy
but from the moment you left
ever joy has turned into sorrow
0
0
0
15
2 / 18: gham
bahut nazdeek hain woh din
ke tum hoge na hum honge
why do you worry about
the tumult in this world, oh akbar,
that day is near when
neither will you nor i am around
1
0
0
2.8K
3 / 18: gham
ye aarzoo thi ki
bas teri aarzoo karte
the sorrows of the world
have made me helpless
else, my only desire
was to desire only you
0
0
0
28
4 / 18: gham
us ko bhi bhoolna
accha laga pahle pahle
initially, the heart too did not know
the ways and methods of grief
initially, it felt good
for it to overlook, forget
Theme: Heart, Mind, & Memory (62)
0
0
0
4.6K
5 / 18: gham
shaayad khushi bhi yaad aati hai toh
aansoon bankar aati hai
life is nothing
but endless sorrow
even joy, when remembered
returns, perhaps, only as tears
0
0
0
70
6 / 18: gham
na kuchh marne ka gham hota
na jeene ka maza hota
if one is not familiar
with the pain of love
he feels neither sadness of death
nor joy of life
0
0
0
3.0K
7 / 18: gham
ek dil de kar khuda ne
de diya kya kya mujhe
sorrow, unfulfilled desires
craziness, passion, frenzy
by giving me one heart,
god has set me up with all this
0
0
0
2.5K
8 / 18: gham
poocha kisi ne haal
to bas muskuraa diye
deliberately, knowingly
i hid all my sorrows
when someone asked how i was
i just smiled
2
0
5
2.6K
9 / 18: gham
mere naseeb ki har ek
khushi mile tum ko
may i take all the sorrows
that are meant for you
and may all the happiness
destined for me...be yours
Theme: Friends, Family, & Community (126)
0
0
0
52
10 / 18: gham
lambi hai gham ki shaam
magar shaam hi to hai
the heart is not hopeless
just not sorted for now
long is the night of sorrow
yet, it is just a night (that'll pass)
0
0
1
3.6K
11 / 18: gham
gham se pathar ho gaya
lekin kabhi roya nahin
i too know of
one such person, ‘muneer’
whom sorrow has turned into a stone
but he never shed a tear
Theme: Grit, Resilience, & Courage (52)
0
0
2
3.2K
12 / 18: gham
kah diya us ne ki
phir hum kya karen
after listening to my entire
story of sorrow and despair
she said
well, what can i do?
Theme: Miscellany (44)
0
0
0
2.6K
13 / 18: gham
kahne ko
ghamkhwaar hai duniya
who truly shares
anyone else's sorrow?
the world only
pretends to care
Theme: Friends, Family, & Community (126)
0
0
1
12
14 / 18: gham
ki tu mil bhi agar jaaye to
ab milne ka gham hoga
in my attempts to gain you
i have lost so much
even if you become mine
i will be sad about it
Theme: Loneliness, Separation, & Grief (106)
0
0
0
4.3K
15 / 18: gham
tanhaayi mein bhi
apni hi mehfil sajaayi
when I found myself
i found joy even in worldly sorrows
even in solitude
i arranged my own gathering
0
0
0
3.3K
16 / 18: gham
main dil ko us mukaam
pe laata chala gaya
where the difference between
joy and sorrow is not felt
i kept taking my heart to
that place again and again
0
0
2
2.9K
17 / 18: gham
ashk bah jaate hain
lekin aankh tar hoti naheen
such is the state now
that even grief goes unnoticed
tears stream down
yet the eyes remain dry
0
0
0
25
18 / 18: gham
mujh ko aadat hai
muskuraane ki
oh sorrow of life
don’t be angry
it is my habit
to smile
Theme: Miscellany (44)
0
0
1
4.9K
553 Shaayars
Urdu Poetry, Simply Told
classic Urdu shers with simple translations, poetic insights, and mini-dictionaries for every poetry lover...
A heartfelt collection of Classic Urdu shers...
Alfaaz Ki Mehfil is a curated space for timeless poetry celebrating words, emotions, and the enduring beauty of expression. From classic Urdu couplets to modern reflections, it brings together generations of poetic voices that speak of love, longing, hope, and the human soul.
Quick Links